LBN1310XUser ManualBenutzerinformationOvenBackofen
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionChoux1)190 3 180 3 (1 and3)15 - 20
FlansFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionPasta flan 180 2 180 2 40 - 50
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionEnglishroast beefmedium210 2 200 2
GrillingPreheat the empty oven for 10minutes before cooking.Food Quantity Temper-ature(°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFillet
Food Quantity Temper-ature(°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideChicken(cut intwo)2 1000 200 25 - 30 20 - 30 3Chickendrum-sticks6
The oven door can close if youtry to remove the internal glasspanel before you remove theoven door.CAUTION! Do not use theappliance without the intern
90°7. First lift carefully and then remove theglass panel.128.Clean the glass panel with water andsoap. Dry the glass panel carefully.When the cleanin
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is thecause of the malfunction. Ifthe fuse is blown
min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Securing the appliance to thecabinetABElectrical installationThe manufacturer is notresponsible if you
ENERGY EFFICIENCYProduct Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name LeonardModel identification LBN1310XEnergy Efficiency In
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Before first use 6Daily use 6Using the accessories 7Additional functions 7Hints
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 20Sicherheitsanweisungen 21Gerätebeschreibung 24Vor der ersten Inbetriebnahme 24Täglicher Gebrauch 25Verwendung
• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät fernzuhalten.Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch
• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunterhalb von bzw. zwischen sicherenKonstruktionen montiert wird.• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder
im Gerät, auf dem Gerät oder in derNähe des Geräts.• Heizen Sie den Backofen nicht mit derMikrowellenfunktion vor.WARNUNG! Das Gerät könntebeschädigt
EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Gerät
VorheizenHeizen Sie das leere Gerät vor, umFettreste zu verbrennen.1. Stellen Sie die Funktion und dieHöchsttemperatur ein.2. Lassen Sie das Gerät 1
Ofenfunktion AnwendungHeißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel mitKnochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinierenund
Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellen sindnur Richtwerte. Sie sindabhängig von den Rezepten,der Qualität und der Menge derverwendeten Zutaten
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneMürbeteig 170 2 160 2 (1 und3)20 - 30 In einerKuche
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbenePlätz-chen1)150 3 140 3 (1 und3)30 - 35 Auf demBack
General Safety• Only a qualified person must install this appliance andreplace the cable.• WARNING: The appliance and its accessible parts becomehot d
Brot und PizzaGargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneWeißbrot1)190 1 195 1 60 - 70 1 - 2St
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneYorkshirePudding1)220 2 210 2 20 - 30 6 Pud-dingfor
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneSchwein-shaxe180 2 160 2 100 - 120 2 Stückauf einem
Gargut Menge Temper-atur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteBeef-steaks4 600 250 10 - 12 6 - 8 3Grill-würste8 - 250 12 - 15 10 - 12
Gargut Menge Temper-atur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteHähn-chen-schenkel6 - 200 15 - 20 15 - 18 3Wachteln 4 500 200 25 - 30 20
Reinigen der BackofentürDie Backofentür hat zwei Glasscheiben. DieBackofentür und die innere Glasscheibekönnen zur Reinigung ausgebaut werden.Die Back
90°7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig anund entfernen Sie sie.128.Reinigen Sie die Glasscheibe mitWasser und Spülmittel. Trocknen Siedie Glassche
Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schalten Sie den Backofenein.Der Backofe
Montage5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Befestigung des Geräts imMöbelABElektrischer An
TECHNISCHE DATENTechnische DatenSpannung 230 VFrequenz 50 HzENERGIEEFFIZIENZProduktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername Leon
• Do not let mains cables touch or comenear the appliance door, especially whenthe door is hot.• The shock protection of live andinsulated parts must
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG
Leonard 41
42 Leonard
Leonard 43
867323692-B-182016
Care and cleaningWARNING! Risk of injury, fire,or damage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplug f
Accessories• Wire shelfFor cookware, cake tins, roasts.• Aluminium baking trayFor cakes and biscuits.BEFORE FIRST USEWARNING! Refer to Safetychapters.
Oven function ApplicationFan Cooking To roast or roast and bake food with the same cookingtemperature, on more than 1 shelf position, without flavourt
HINTS AND TIPSWARNING! Refer to Safetychapters.The temperature and bakingtimes in the tables are guidelinesonly. They depend on therecipes and the qua
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionButter-milkcheesecake170 1 165 2 70
Comentarios a estos manuales