LBN1312XРъководство за употребаHasználati útmutatóФурнаSütő
Таблица за печене на тестени продукти и месоКейковеХрана Топлина отгоре/отдолуГотвене свентилаторВреме(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскарат
Храна Топлина отгоре/отдолуГотвене свентилаторВреме(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаСладкишсъссливи
Хляб и пицаХрана Топлина отгоре/отдолуГотвене свентилаторВреме(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаБялх
Храна Топлина отгоре/отдолуГотвене свентилаторВреме(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаЙоркширскипудин
Храна Топлина отгоре/отдолуГотвене свентилаторВреме(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаАнглийскиростби
РибаХрана Топлина отгоре/отдолуГотвене свентилаторВреме(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаПъстърва /Ц
Храна Количества Температура (°C)Време (мин) Положение наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПеченисандвичи4 - 6 - 250 5 - 7 - 3Препеченифилийки4 -
Бележки относнопочистването• Почиствайте лицевата част на уредас мека кърпа, гореща вода ипрепарат за почистване.• За почистване на металниповърхности
3. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товадръпнете напред и извадетевратичката от гнездото.4. По
стъкления панел, не усещатеграпавини.Уверете се, че сте монтираливътрешния стъклен панел правилно вгнездата.Смяна на крушкатаПоставете парче плат на д
СЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 2Инструкции за безопасност 3Описание на уреда 6Преди първата употреба 6Всекидневна употреба 7Използване на принадл
Данни за обслужванеАко не можете да намерите решение напроблема сами, обърнете се къмтърговеца си или към упълномощенсервизен център.Данните, необходи
Електрическа инсталацияПроизводителят не поемаотговорност, ако вие неспазите мерките забезопасност, посочени вглава "Безопасност".Този уред
Общи съветиУверете се, че вратичката на фурната езатворена правилно, когато уредътработи и я дръжте затворена възможнонай-дълго по време на готвенето.
TARTALOMBiztonsági információk 23Biztonsági utasítások 24Termékleírás 27Az első használat előtt 27Napi használat 28Tartozékok használata 29További fun
Általános biztonság• A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjétcsak képesített személy végezheti el.• FIGYELMEZTETÉS: Használat közben
Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS! Tűz- ésáramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.• A ké
FIGYELMEZTETÉS! Akészülék károsodásánakveszélye áll fenn.• A zománc elszíneződésének vagykárosodásának megakadályozásaérdekében:– ne tegyen edényt vag
kedvenc állatok készülékbenrekedését.Szerviz• A készülék javítását bízza amárkaszervizre.• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.TERMÉKLEÍRÁSÁltalán
készülék. Ez normális jelenség.Gondoskodjon megfelelő légáramlásról ahelyiségben.NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS! Olvassael a „Biztonság” című fejezetet.
TARTOZÉKOK HASZNÁLATAFIGYELMEZTETÉS! Olvassael a „Biztonság” című fejezetet.Tartozékok behelyezéseHuzalpolc:Csúsztassa be a huzalpolcot a polcvezetősí
Общи мерки за безопасност• Само квалифицирано лице трябва да инсталира уредаи да сменя кабела.• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпничасти се наг
Általános tudnivalók• A készülék négy polcszinttelrendelkezik. A polcszintek számozásaa készülék aljától felfelé történik.• A sütő egy speciális rends
Étel Felső/alsó fűtés Légkeveréses sütés Idő(perc)Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságÍrós-túróslepény170 1 165 2 70
Étel Felső/alsó fűtés Légkeveréses sütés Idő(perc)Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságMolnár‐ka1)190 3 180 3 80 - 100
Étel Felső/alsó fűtés Légkeveréses sütés Idő(perc)Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPogác‐sák1)200 3 190 2 10 – 20
Étel Felső/alsó fűtés Légkeveréses sütés Idő(perc)Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságSertés 180 2 180 2 90 - 120 Huz
Étel Felső/alsó fűtés Légkeveréses sütés Idő(perc)Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságVadnyúl 190 2 175 2 150 - 200 F
Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első old‐alMásodikoldalCsirke‐mell4 400 250 12 – 15 12 – 14 3Hambur‐ger6 600 250 20 –
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS! Olvassael a „Biztonság” című fejezetet.Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes éstisztí
3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje ki az ajtót a helyéről.4. Helyezze az ajtót egy stabil felüle
A lámpa izzójának cseréjeTegyen egy kendőt a készülék belsejénekaz aljára. Ez megakadályozza asütővilágítás üvegbúrájának és asütőtérnek a sérülését.F
• Уредът е снабден с електрическаохладителна система. Трябва да есвързана към електроческотозахранване.Свързване къмелектрическата мрежаВНИМАНИЕ! Риск
Jelenség Lehetséges ok Javítási módGőz- és páralecsapódás azételen és a sütőtérben.Az ételt túl sokáig hagyta asütőben.A sütés befejezése után azedény
A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezABElektromos bekötésA gyártó semmilyenfelelősséget nem vállal, ha abiztonságra vonatkozófejezetekben találhatóóvint
Térfogat 53 lSütő típusa Beépíthető sütőTömeg 26.5 kgEN 60350-1 - Háztartási elektromosfőzőkészülékek - 1. rész: Tartományok,sütők, gőzsütők és grille
Leonard 43
867324729-A-322016
в уреда, в близост до него или върхунего.• Не използвайте микровълноватафункция за подгряване на фурната.ВНИМАНИЕ! Опасност отповреда в уреда.• За да
ИзхвърлянеВНИМАНИЕ! Риск отнараняване или задушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и го и
3. Задайте функцията и задайтемаксималната температура.4. Оставете уреда да работи 15минути.Принадлежностите могат да се нагреятповече от обичайното
Функция във фурната ПриложениеЕдиничен Грил За запичане на плоска храна или препичане на хляб.Размразяване Тази функция може да се използва за размраз
ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Температурата и времето запечене в таблиците са самоориентировъчни. Те зависятот рецептит
Comentarios a estos manuales