Leonard LAI6000F Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas Leonard LAI6000F. Leonard LAI6000F Handleiding Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - LAI6000F

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeldLAI6000F

Pagina 2 - Algemene veiligheid

Ver-war-mings-standGebruik om: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik4 - 5 Bereiden van grotere hoe-veelheden voedsel, stoof-schotels en soepen60 - 150 min

Pagina 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

PROBLEEMOPLOSSINGProbleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt het apparaat niet in-schakelen of bedienen. Schakel het apparaat opnieuwin en stel de koo

Pagina 4 - 4 leonard

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing en een getal gaat branden.Er heeft zich een fout in hetapparaat voorgedaan.Ontkoppel het apparaat enigetijd van d

Pagina 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Pagina 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (extratoebehoren1)), dan is de voorste ventilatie-ruimte van 2 m

Pagina 7

Kookzone Nominaal ver-mogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctieingeschakeld[W]Maximale duurvan de Power-functie [min]Minimale dia-meter van hetkoo

Pagina 8 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Product description 19Daily use 20Helpful hints and tips 22Care and cleaning 24Troubles

Pagina 9

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan-ket.• Do not store items

Pagina 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

• The electrical installation must have anisolation device which lets you discon-nect the appliance from the mains at allpoles. The isolation device m

Pagina 11 - PROBLEEMOPLOSSING

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview210mm180mm180mm145mm1 24531Induction cooking zone2Induction cooking zone3Induction cooking zone4Control panel5Induc

Pagina 12 - MONTAGE-INSTRUCTIES

INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Nuttige aanwijzingen en tips 8Onderhou

Pagina 13 - > 20 mm

Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates.The Keep Warm/STOP+GO function operates.The Autom

Pagina 14 - TECHNISCHE INFORMATIE

3.Immediately touch again and againuntil the necessary heat setting comeson. After 3 seconds comes on in thedisplay.To stop the function, touch .12

Pagina 15 - MILIEUBESCHERMING

•To stop the sound: touch STOP+GOThe STOP + GO function sets all cookingzones that operate to the lowest heat set-ting ( ).When STOP + GO operates, y

Pagina 16 - SAFETY INFORMATION

Energy savingHow to save energy• If it is possible, always put the lids on thecookware.• Put cookware on a cooking zone beforeyou start it.• Use the r

Pagina 17 - SAFETY INSTRUCTIONS

CARE AND CLEANINGClean the appliance after each use.Always use cookware with clean bottom.Scratches or dark stains on the glass-ceramic cause no effec

Pagina 18 - 18 leonard

Problem Possible cause RemedyThe sensor fields become hot. The cookware is too large oryou put it too near to the con-trols.Put large cookware on the

Pagina 19 - PRODUCT DESCRIPTION

Connection cable• The appliance is supplied with the con-nection cable.• Replace the damaged mains cable with aspecial cable (type H05BB-F Tmax 90°C;o

Pagina 20 - DAILY USE

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmIf you use a protection box (an additionalaccessory1)), the front airflow space of 2mm and protectiv

Pagina 21

Cooking zone Nominal Power(Max heat set-ting) [W]Power Functionactivated [W]Power functionmaximum dura-tion [min]Minimum cook-ware diameter[mm]Right r

Pagina 22 - HELPFUL HINTS AND TIPS

SOMMAIREConsignes de sécurité 29Instructions de sécurité 30Description de l'appareil 32Utilisation quotidienne 34Conseils utiles 36Entr

Pagina 23

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Pagina 24 - TROUBLESHOOTING

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne

Pagina 25 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparation igni-fuge sous l'appareil

Pagina 26

• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un couver-cle ou

Pagina 27 - TECHNICAL INFORMATION

Description du bandeau de commande1 2 4 5 3 68910 7Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,les voyants

Pagina 28 - ENVIRONMENT CONCERNS

Voyant de chaleur résiduelleAvertissement La chaleurrésiduelle peut être source de brûlures !Les zones de cuisson à induction génèrentla chaleur néc

Pagina 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

tre « Caractéristiques techniques »). La zo-ne de cuisson à induction revient ensuiteautomatiquement au niveau de cuisson leplus élevé. Pour activer c

Pagina 30 - Sécurité générale

Pour démarrer cette fonction, appuyez sur . Le symbole s'allume pendant 4 se-condes.Le minuteur reste allumé.Pour mettre à l'arrêt cette f

Pagina 31

• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduellepour conserver les aliments au chaud oupour faire fondre.Efficacité de la zone de cuissonL'efficacité

Pagina 32 - 32 leonard

Informations sur l'acrylamideImportant Selon les connaissancesscientifiques les plus récentes, faire brunirles aliments de manière intensive, enp

Pagina 33 - 1 2 4 5 3 6

Problème Cause probable SolutionLe voyant de chaleur résiduellene s'allume pas.La zone de cuisson n'est paschaude parce qu'elle n'

Pagina 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek-ker (indien van toepassing) het

Pagina 35

chiffres pour la vitrocéramique (située dansun des coins de la table de cuisson) et le ty-pe de message d'erreur qui s'affiche.Veillez à fai

Pagina 36 - CONSEILS UTILES

> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmleonard 41

Pagina 37

Si vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), l'espace de circu-lation d'air de 2 mm et le fond de protec-tion instal

Pagina 38 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EmballageTous les matériaux d'emballage sontécologiques et recyclables. Les com-posants en plastique sont identifiablesgrâce aux sigles : >PE&

Pagina 39

INHALTSicherheitsinformationen 44Sicherheitshinweise 45Gerätebeschreibung 47Täglicher Gebrauch 48Praktische Tipps und Hinweise 51Reinigung und

Pagina 40

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhroder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigt

Pagina 41

• Vor der Durchführung jeglicher Arbeitenmuss das Gerät von der elektrischenStromversorgung getrennt werden.• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtig

Pagina 42 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

kann die Glaskeramikoberfläche verkrat-zen. Heben Sie das Kochgeschirr stetsan, wenn Sie es auf dem Kochfeld um-setzen möchten.Reinigung und PflegeWar

Pagina 43

Sensorfeld Funktion2Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds3 / Erhöhen oder Verringern der Zeit4Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Ko

Pagina 44 - Allgemeine Sicherheit

• Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch einenleergekochten Topf). Bevor Sie das Geräterneut verwenden können, muss dieKochzone abgekühlt sein.• Sie verw

Pagina 45 - SICHERHEITSHINWEISE

• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van het op-pervlak achteruitgaat.• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat

Pagina 46 - 46 leonard

TimerKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wielange eine Kochzone für einen einzelnenKochvorgang eingeschaltet bleiben soll.Stellen Si

Pagina 47 - GERÄTEBESCHREIBUNG

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEINDUKTIONSKOCHZONENDas Kochgeschirr wird bei Induktionskoch-zonen durch ein starkes Magnetfeld sehrschnell erhitzt.Kochge

Pagina 48 - TÄGLICHER GEBRAUCH

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsaufnah-me1 - 2 Soße Hollandaise, Schmel-zen von: Butter, Schokola-de, Gelatine5 - 25 Min. Ab und zu umrü

Pagina 49

spritzer und metallisch schimmerndeVerfärbungen. Verwenden Sie hierfüreinen speziellen Reiniger für Glaske-ramik oder Edelstahl.2. Reinigen Sie das Ge

Pagina 50 - 50 leonard

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden ange-zeigt.Im Gerät ist ein Fehler aufge-treten.Trennen Sie das Gerät eine Zeitlang vom Stromnet

Pagina 51 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m

Pagina 52 - REINIGUNG UND PFLEGE

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhaltungdes vorderen Belüft

Pagina 53 - FEHLERSUCHE

Kochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]Power-Funktioneingeschaltet[W]Max. Einschalt-dauer derPower-Funktion[Min.]Min. Kochge-schirrdurchmes-ser

Pagina 55

leonard 59

Pagina 56 - TECHNISCHE DATEN

Tiptoets Functie3 / De tijd verlengen of verkorten4Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt5Het timerdisplay De

Pagina 57 - UMWELTTIPPS

892955257-A-292012

Pagina 58 - 58 leonard

• De verhouding tussen warmte-instellingen tijden van de automatische uitschakel-ingsfunctie:• , - — 6 uur• - — 5 uur• — 4 uur• - — 1,5 uurTem

Pagina 59

• Resterende tijd weergeven: selecteerde kookzone met . Het indicatielampjevan de kookzone gaat sneller knipperen.Op het display wordt de resterende

Pagina 60 - 892955257-A-292012

De bodem van het kookgerei moetzo dik en vlak mogelijk zijn.Afmetingen van de pannen: inductie-kookzones passen zich tot op zekere hoog-te automatisch

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios